Skip to main content

Posts

Showing posts from August, 2012
College oder nicht - Das ist die Frage    Für Absolventen der High School ist nun wieder die Zeit gekommen, in Richtung Fachhochschule oder Universität aufzubrechen. Bis zum heutigen Tag erinnere ich mich noch lebhaft daran, wie aufgeregt und überaus begeistert ich war, als Neuling an einen fremden Ort zu gehen, wo für die kommenden Jahre Studium und Parties Hand in Hand gehen würden. Ich sehe gerne jedermanns Kinder ausschwärmen und in College Stadtteilen wie Studenten Kampus Terrains zusammenkommen. Viele Teenager kommen an irgendwelchen Standorten unter, wenn auch oftmals an Zweit- oder Drittwahlorten, allerdings werden sich alle einmal diese eine Frage stellen müssen, nämlich zu welchem Preis? Falls man nicht gerade in den Genuss eines Stipendiums kommt, so kostet eine drei- oder mehrjärige Collegeausbildung ein Vermögen, und trägt man sich etwa mit der Absicht, sein Spezialfach weiters zu vertiefen, so wird einem nach Abschluss des Doktorats der Schuldenberg bis zum Hals reichen.
College or no college - That's the question    Now the time is here again for high school graduates to venture off to college and university. I still, to this day, remember being thrilled and overly excited to start as a fresh(wo)man in a new place where studying would go hand in glove with partying for the next few years. I love to see every one's kids swarm out and flock together in college districts and on student campus terrains. Most teenagers get accepted somewhere even though often at second or third choice sites, but they will all have to face one and the same question which is, at what price? Unless you are granted a scholarship, three years and plus of college education costs you an arm and a leg, and if you keep going for more profound specialization, you will be in debts up your neck by the time you have got your PhD. Then what? Go and spit out job applications like a ball machine hoping that someone is going to hire you - unless of course you were lucky enough as
Ist Das Nicht Ironisch?    Einen wunderschönen guten Tag an alle da draußen! Vor einigen Tagen erhielt ich ein recht umstrittenes E- Mail. Eines der beiden Bilder zeigt ein Schulkind mit versperrter Bibel, und daneben ist ein Gefängnisinsasse abgebildet, der aus der Bibel liest. Unter dem linken Foto heißt es, die Bibel sei innerhalb der Schulmauern verboten, und unterhalb des Fotos mit dem Sträfling ist zu lesen, Und diese [Einrichtung] ermutigt dazu, die Bibel hier zu lesen. Die Schlagzeile lautet, Beides Regierungsinstitutionen, und am Ende des Plakats starrt einem die Frage, Ist Das Nicht Ironisch? mitten ins Gesicht. Ich bin mir sicher, dass sich dieses E- Mail mittlerweile bereits in hundert tausenden elektronischen Posteingängen eingefunden hat, und ich kann bloß hoffen, dass dieser Trend weiter anhält, weil es ich bei dieser Angelegenheit nicht um einen Fall von Ironie handelt sondern vielmehr um ein absolut kontraproduktives Beispiel an Heuchelei, das es verdient, angesproch
Isn't It Ironic?   A beautiful good morning to everyone out there! - The other day someone sent me an e- mail showing two pictures, a young school kid with a chained bible and an adult prisoner reading the bible. Beneath the pic showing the child, it says something like no bibles allowed in schools, and the text under the second picture reads that one encourages the reading of the bible in jails and prisons. The headline goes like Both Government Institutions, and at the bottom the question Isn't It Ironic? stares you right in the face. I am sure this e- mail has found its way into hundreds of thousands of inboxes by now, and I can only hope that it keeps spreading because this matter is not ironic but an absolutely counterproductive example of hypocrisy and ought to be addressed. I had no knowledge about the bible being prohibited in educational facilities such as schools. I must admit, I only learnt about this the day I received that e- mail, and I am still in absolute dis
Geschwindigkeit verringern und Acht geben   Guten Tag!  - Die letzen beiden Schießereien in Colorado und Wisconsin haben ein weiteres Mal unser aller Atem zum Stocken gebracht. Wie, mag man sich hier die Frage stellen, kann jemand so kaltblütig und verabscheuungswürdig im stillen Kämmerlein so schreckliche Untaten vorbereiten, dann so einfach auf Schusswaffen seiner Wahl zugreifen, sich an hoch- frequentierten Plätzen einfinden, ungestört in der Menschenmenge verschmelzen, und letztlich seinen manchmal seit geraumer Zeit gesponnenen Hirngespinsten Leben einhauchen? Keine Frage, solche Individuen sind als geisteskrank zu klassifizieren und benötigen psychiatrische Hilfe. Wie aber verhält es sich mit deren Umfeld? Weshalb stoppte keiner diese beiden Serienkiller, bevor sie all diesen schrecklichen Schaden anrichten konnten? Erst vor wenigen Tagen las ich irgendwo, dass der "Joker" seinem Psychiater vor Ausführung des Massakers einen erschreckend detaillierten Bericht ausgehänd
Slow down and pay attention   Good morning! The latest shootings in Colorado and Wisconsin have once more taken our all breath away. Why is it, we may wonder that anyone as cold- blooded and despicable can secretly plan such dreadful deeds, is able to access firearms of their choice, goes to highly frequented places, mingles with the crowds, and ultimately executes what their sick minds have been harboring for some time? No question, individuals like them are mentally ill and do need psychiatric help, but what about their surroundings? How come nobody stopped those two serial killers in their tracks before all the horrific damage was done? Just the other day I read somewhere that the "Joker's" psychiatrist had gotten a chillingly detailed account from his patient before he carried out that massacre. Regardless of his ethic code of silence, it would have been his duty to inform police or FBI authorities about that sick kid's blueprint. And although the shooter of Wisco
Nichts ausser Kredit   Willkommen zurück zu meinem Blog! - Als ich vor sechs Jahren hier her kam, riet man mir gleich von Anfang an, ich möge mich sogleich um eine Kreditkarte bemühen und mittels zwei zusätzlicher Karten allmählich meine Kreditwürdigkeit aufbauen. Ich war gelinde gesagt verwirrt, da ich in all den Jahren zuvor kein einziges Mal davon Gebrauch machen musste. In meinem Land kann man nämlich nicht so einfach aus dem Blauen heraus ohne Hintergrundsüberprüfung eine Kreditkarte beantragen und bekommen. Diese Untersuchung ist nicht nur dazu da, die Kreditwürdigkeit ansich zu überprüfen, sondern konzentriert sich auch auf den Beschäftigungsstatus. Wenn man diesen nicht über einen längeren Zeitraum nachweisen kann, wird erst gar nicht die Möglichkeit der Antragsstellung geboten. Hier aber scheinen die Uhren anders zu ticken. Ich kreuzte irgend eine berufliche Betätigung an, was theoretisch einem Betrug gleichkam. Egal, nachdem es scheinbar niemanden wirklich kümmert, ob ich n
Nothing but credit   Welcome back to my blog! - When I came here six years ago, I was advised right from the get- go that I had better apply for my first credit card and gradually build up my credit by eventually adding two more cards. I was confused to say the least, as I had not been in need of such at all all those many years before. You see, in my country, you don't just apply for a credit card out of the blue and get it without a background check. The latter one does not just look into your credit rating but also focuses onto your work status. Unless you have held a job for a considerable time, you won't even be offered the option to apply. Here though the clocks seem to be ticking differently. I checked some occupation on the application form and technically committed fraud. Never mind, since nobody seems to really care if I am employed or not, I have been able to gather three credit cards without any further ado. Great, and now what, one might seriously wonder. Well,